El 30 de septiembre es el Día Internacional de la Traducción y, un año más, todos los que apreciamos el valor de la comunicación intercultural y el respeto a la diversidad lingüística nos unimos a estas celebraciones. Desde hace 30 años…
La traducción de artículos de opinión es un gran reto para los profesionales de la traducción, y, además, lleva intrínseca una responsabilidad que es la de transmitir de la manera más precisa posible las palabras que el autor original ha escrito.…
La traducción gastronómica implica la traducción de textos y conceptos relacionados con la cocina y la gastronomía. En este sentido, el traductor debe dominar técnicas de traducción especializada y tener conocimientos sobre la cultura gastronómica de los idiomas involucrados. El…