¿Qué es el Día Internacional de la Traducción y por qué se celebra?

¿Qué es el Día Internacional de la Traducción y por qué se celebra?

El 30 de septiembre es el Día Internacional de la Traducción y, un año más, todos los que apreciamos el valor de la comunicación intercultural y el respeto a la diversidad lingüística nos unimos a estas celebraciones.

Desde hace 30 años se viene eligiendo esta fecha por ser el día de la festividad de San Jerónimo, considerado el patrón de los traductores. Y no es para menos, ya que fue el autor de la primera traducción completa de la Biblia al latín en el siglo IV, toda una revolución y puente de entendimiento en la cultura occidental.

El Día Internacional de la Traducción fue establecido oficialmente por la Asamblea General de las Naciones Unidas (ONU) en 2017 con el objetivo de fomentar el multilingüismo y la diversidad cultural, así como de promover la participación plena y efectiva de todos los idiomas oficiales en la Organización.

¿POR QUÉ ES IMPORTANTE CELEBRAR EL DÍA INTERNACIONAL DE LA TRADUCCIÓN?

En primer lugar, esta celebración busca resaltar la importancia de la traducción en el desarrollo humano, tanto en el aspecto social como en el económico y cultural. Es por eso que la ONU le da tanta importancia.

En un mundo globalizado como el actual, el trabajo de traductores e intérpretes resulta fundamental, ya que con su labor dan la posibilidad de entender otras culturas, fomentar la paz y proteger los derechos humanos y la seguridad mundiales.

En segundo lugar, el Día Internacional de la Traducción también es una oportunidad para rendir homenaje a los traductores e intérpretes que han contribuido con su trabajo a difundir el conocimiento, la literatura, el arte y la ciencia a través de las fronteras lingüísticas y culturales.

Asimismo, este día sirve para concienciar sobre los desafíos y las oportunidades que plantea la traducción en el contexto actual, marcado por la globalización, la digitalización y la diversidad.

En Najual Traductores & Intérpretes valoramos esta labor de comunicación, entendimiento y diversidad entre las diferentes culturas y lenguas del mundo y es por eso que contamos con los mejores profesionales de la lengua. Por todo ello, el Día Internacional de la Traducción es una fecha que merece ser celebrada y reconocida.