La interpretación en los tribunales

La interpretación en los tribunales

Toda persona tiene derecho a ser asistida ante un tribunal por un intérprete judicial. Si tenemos en cuenta que cada vez hay más extranjeros en muchos casos, desconocedores de nuestra lenguaque deben personarse ante la justicia española, se entenderá la importancia de esta figura. Se trata de un profesional altamente cualificado que actúa como mediador lingüístico entre el sistema judicial y las partes.

El intérprete judicial es un profesional de la interpretación que juega un papel fundamental en el funcionamiento de la justicia de nuestro país, en concreto, de los tribunales. Es el nexo entre el ciudadano, los abogados y los jueces. Su misión es garantizar una comunicación fluida entre las partes, interviniendo para traducir los intercambios en otros idiomas que se producen en numerosos contextos: vistas y procesos judiciales, negociaciones contractuales, declaraciones, audiencias de testigos, interrogatorios por parte de los agentes del orden, asistencia en calabozos o declaraciones policiales.

DERECHO A SER ASISTIDO ANTE UN TRIBUNAL GRATUITAMENTE

Su cometido se basa en el Convenio Europeo de los Derechos Humanos, que recoge el principio de que toda persona tiene derecho a ser asistida ante un tribunal gratuitamente por un intérprete si no comprende o no habla la lengua empleada en la audiencia.

En los últimos años, debido al aumento de la demanda de intérpretes judiciales, la Administración de Justicia se ha inclinado por subcontratar a empresas privadas que presten servicios de interpretación en los tribunales. Estos servicios son necesarios en los juzgados en general, en notarías o en el Registro Civil, para tramitar expedientes matrimoniales o celebrar el matrimonio.

LA FIGURA DEL INTÉRPRETE JUDICIAL

La figura del intérprete judicial debe ser la de un profesional de la traducción altamente cualificado para desarrollar su labor en el ámbito de la justicia. Otros requisitos exigibles son los de la total imparcialidad en el proceso y la fidelidad en la traducción.

En Najual Traductores & Intérpretes contamos con un departamento de interpretación jurada formado por un sólido equipo de profesionales nativos y con amplia experiencia en tribunales.